西北民族大学学报(哲学社会科学版)

2020, No.235(01) 132-138

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

“逐去其君,削去尊贵爵位”:蠡勺居士革命思想管窥
Expelling the King and Abolishing the Peerages:Views on Revolutionary Ideas of Lishao Jushi

张卫晴;

摘要(Abstract):

蠡勺居士1873年翻译并发表了英国小说家爱德华·布韦尔-利顿的小说《夜与晨》,译名《昕夕闲谈》。译者借翻译之便在小说中介绍法国革命爆发的原因和拿破仑的政治改革为巴黎带来的新风气,说明社会变革的基础在于启蒙教育,强调文人著书立说在法国革命过程中所起的积极作用,指出革命成功的手段是"逐君"和"削爵"。他向国人展示了法国革命的成果,"人人自由平权",国家"恍如新例之国"。蠡勺居士在翻译中受原著作者布韦尔-利顿的影响,利用小说传递新思想,以法国革命的成功为例给晚清提出革命性启示,也为中国近代社会变革提出理论和实践指导方策。

关键词(KeyWords): 布韦尔-利顿;蠡勺居士;逐君;削爵;自由平权;《昕夕闲谈》

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 张卫晴;

Email:

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享